Psalms of Solomon 4:1 Ἵυα τί σύ βέβηλε κάθησαι ἐν συνεδρίῳ ὁσίῳ καὶ ἡ καρδία σου μακρὰν ἀφέστηκεν ἀπὸ τοῦ κυρίου ἐν παρανομίαις παροργίζων τὸν θεὸν Ἰσραήλ
Hiya ti sy bebele kathesai en synedrioi hosioi kai he kardia sou makran aphesteken apo tou kyriou en paranomiais parorgizon ton theon IsraelPsalms of Solomon 4 1
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Ἵυα
Hiya January-ya/chinero-ya/HI-ya/ya-HI/January/chinero/xineru/Januarie/urtarril/tháng giêng/Genver/xaneiro/janvier/Januar/januar/ינואר/jaanuar/januaro/januario/januaro/ἽΥΑ/ ? τί
ti what/qué/ΤΊ/ ? σύ
sy ? βέβηλε
bebele profane-e/sacrilegious-e/bebel-e/e-bebel/profane/sacrilegious/ΒΈΒΗΛΕ/ sacrilegious-bebele/profane-bebele/bebel-bebele/bebele-bebel/sacrilegious/profane/profanateur/profaner/profani/sakrilegii/profanateur/ΒΈΒΗΛΕ/ΒΕΒΗΛΕ/ ? κάθησαι
kathesai reassure-ai/kathes-ai/ai-kathes/reassure/ΚΆΘΗΣΑΙ/ reassure-athesai/rassurer-athesai/kathes-athesai/athesai-kathes/reassure/rassurer/tranquilliser/ΚΆΘΗΣΑΙ/ΚΑΘΗΣΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? συνεδρίῳ
synedrioi beside with-edrioi/syn-edrioi//beside with/ΣΥΝΕΔΡΊῼ/ session-oi/congress-oi/synedri-oi/oi-synedri/session/congress/conference/convention/colloquium/ΣΥΝΕΔΡΊῼ/ΣΥΝΕΔΡΙΩ/ ? ὁσίῳ
hosioi piety-oi/holiness-oi/hosi-oi/oi-hosi/piety/holiness/ὉΣΊῼ/ piety-hosioi/holiness-hosioi/hosi-hosioi/hosioi-hosi/piety/holiness/ὉΣΊῼ/ΟΣΙΩ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? καρδία
kardiai broken heart ed/broken heart ed/ΚΑΡΔΊᾼ/ rake-ai/roué-ai/kardi-ai/ai-kardi/rake/roué/stud/wolf/heart/heart/Romeo/cardiac/charmer/playboy/seducer/Cardinal/Don Juan/Casanova/Lothario/cardioid/ΚΑΡΔΊᾼ/ΚΑΡΔΙΑ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? μακρὰν
makran a far off good great way off/a far off good great way off/ΜΑΚΡΆΝ/ by far-n/lengthen-n/makra-n/n-makra/by far/lengthen/long lasting/ΜΑΚΡΆΝ/ΜΑΚΡΑΝ/ ? ἀφέστηκεν
aphesteken remission-teken/aphes-teken/teken-aphes/remission/ἈΦΈΣΤΗΚΕΝ/ rémissible-teken/véniel-teken/aphes-teken/teken-aphes/rémissible/véniel/remission/rémission/ἈΦΈΣΤΗΚΕΝ/ΑΦΕΣΤΗΚΕΝ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? κυρίου
kyriou sir-y/main-y/kyrio-y/y-kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΥΡΊΟΥ/ main-kyriou/principal-kyriou/kyrio-kyriou/kyriou-kyrio/main/principal/master/gentleman/mister/aotrou/monsieur/Herr/herr/מר/sinjoro/an tuasal/señor/signore/senyor/kungs/ΚΥΡΊΟΥ/ΚΥΡΙΟΥ/ ? ἐν
EN IN ? παρανομίαις
paranomiais iniquity-is/paranomia-is//iniquity/ΠΑΡΑΝΟΜΊΑΙΣ/ illegality-is/paranomia-is/is-paranomia/illegality/ΠΑΡΑΝΟΜΊΑΙΣ/ΠΑΡΑΝΟΜΙΑΙΣ/ ? παροργίζων
parorgizon anger provoke to wrath-n/parorgizo-n//anger provoke to wrath/ΠΑΡΟΡΓΊΖΩΝ/ err-gizon/typo-gizon/paror-gizon/gizon-paror/err/typo/impulse/erratum/misprint/impulsive/ΠΑΡΟΡΓΊΖΩΝ/ΠΑΡΟΡΓΙΖΩΝ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? θεὸν
theon god-n/God-n/theo-n/n-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕῸΝ/ god-theon/dieu-theon/theo-theon/theon-theo/god/dieu/Gott/dios/dio/bóg/jumala/deity/divinity/divinité/divinidad/bóstwo/God/Dieu/Gott/Dio/ΘΕῸΝ/ΘΕΟΝ/ ? Ἰσραήλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame